close
 

organoide dekorbeschichtung

 

massivholz - briccol

 

hirnholz-furnier

 

flüssigmetall

 

schieferfurnier

 

holz-metallic furnier

 

holzfurnier

 

formfurnier

 

feigenkaktusfurnier

 

staudenfurnier

 

massivholz und furnier

 

eislack

 

abnormes holz

 

altholz

 

retro c-beton

 

hollow-mdf

 

azalea-mdf

 

massivholz - briccol

 

hirnholz-furnier

 

flüssigmetall

 

schieferfurnier

 

holz-metallic furnier

 

holzfurnier

 

formfurnier

 

feigenkaktusfurnier

 

staudenfurnier

 

massivholz und furnier

 

eislack

 

abnormes holz

 

altholz

 

retro c-beton

 

hollow-mdf

 

azalea-mdf

 

CabsDesign SCALE.Design  Vanessa-Busemann & Felix-Zebi

CabsDesign SCALE.Design  Vanessa-Busemann & Felix-Zebi

CabsDesign SCALE.Design  Vanessa-Busemann & Felix-Zebi

 

M & K Filz

M & K Filz

M & K Filz

organoid coatings skelettblattla transluzen west 1893

organoid coatings wanillae west 1403

 

organoid corporate image west 0167

 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

aek bank | thun

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

castello del sole | ascona

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

the chedi 5* superior hotel | andermatt

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

mykita shop | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

privat residenz | arosa

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

raiffeisenbank | thun

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

spital sts | thun

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

tropenhaus | frutigen

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

victoria-jungfrau grand hotel & spa | interlaken

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 

the chedi privat-appartment | andermatt

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

privatresidenz | burgdorf

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

schulanlage pestalozzi | thun

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

reka-feriendorf zinal | zinal val d'anniviers

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 

hotel kemmeriboden-bad | kemmeriboden

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 

raiffeisenbank region oftringen

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 

hotel eden spiez speisesaal

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 

clouds prime tower | zürich

punkt6 haus der materialien | thun
 

privatresidenz thun

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
 

intarsio | tisch

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Ess- oder Bürotisch mit Holzintarsien in der Tischblattkante. Eine Handwerkskunst mit historischem Wert, kombiniert mit einer schlichten, nachhaltigen Unterkonstruktion aus massivem Holz. Durch die Verbindung einer dünnen, rechteckigen Tischplatte und den diagonal zum Blatt gesetzten Beinen entsteht ein kapriziöser Charakter, welcher durch die ebenfalls diagonal angeordnete Legung der Intarsie weiter unterstützt wird. Das Tischuntergestell ist Elsbeere massiv, farblos matt lackiert. Die Holzintarsien aus Elsbeere, Ahorn und Nussbaum sind ebenfalls farblos matt lackiert. Die Tischoberfläche und die Untersicht sind aus Linoleum in der Farbe Anthrazit. Der Tischblattkern ist ein speziell schichtverleimtes Balsenholz.

L 200 cm, B 90 cm, H 74.5 cm / L 240 cm, B 100 cm, H 74.5 cm

Design Harry Hersche

download pdf

Dining table or office desk with wood intarsia in the table top edge. A craftsmanship with historical value combined with a simple, sustainable base made of solid wood. The combination of a thin, rectangular table top and the diagonally placed legs creates a capricious character, which is also supported by the diagonally arranged intarsia. The table base is made with solid wild service tree finished with clear matt varnish. The wood intarsia in the table top edge is a combination of wild service tree, maple and walnut also in a clear matt varnish finish. The table surface and the soffit are made with anthracite linoleum. The core layer of the table top is a specially laminated balsa wood.

L 200 cm, W 90 cm, H 74.5 cm / L 240 cm, W 100 cm, H 74.5 cm

Design Harry Hersche

download pdf

punkt6 haus der materialien | thun
 

intarsio gian & piero | beistelltische

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Beistelltische mit Holzintarsien in der Tischblattkante. Eine Handwerkskunst mit historischem Wert, kombiniert mit einer schlichten, nachhaltigen Unterkonstruktion aus massivem Holz. Durch die Verbindung einer dünnen, quadratischen Tischplatte und den diagonal zum Blatt gesetzten Beinen entsteht ein kapriziöser Charakter, welcher durch die ebenfalls diagonal angeordnete Legung der Intarsie weiter unterstützt wird. Mit zwei verschiedenen Grössen können GIAN und PIERO auch als Satztische eingesetzt werden. Das Tischuntergestell ist Elsbeere massiv, farblos matt lackiert. Die Holzintarsien aus Elsbeere, Ahorn und Nussbaum sind ebenfalls farblos matt lackiert. Die Tischoberfläche und die Untersicht sind aus Linoleum in der Farbe Anthrazit.

GIAN-L 40 cm, B 40 cm, H 45 cm / PIERO-L 35 cm, B 35 cm, H 50 cm

Design Harry Hersche

download pdf

Side tables with wood intarsia in the table top edge. A craftsmanship with historical value combined with a simple, sustainable base made of solid wood. The combination of a thin, squared table top and the diagonally placed legs creates a capricious character, which is also supported by the diagonally arranged intarsia. Because of the two different sizes GIAN and PIERO can be used as nesting tables. The table base is made with solid wild service tree finished with clear matt varnish. The wood intarsia in the table top edge is a combination of wild service tree, maple and walnut also in a clear matt varnish finish. The table surface and the soffit are made with anthracite linoleum.

GIAN-L 40 cm, W 40 cm, H 45 cm / PIERO-L 35 cm, W 35 cm, H 50 cm

Design Harry Hersche

download pdf

punkt6 haus der materialien | thun
 

bark | akustikpaneel

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das neue, schallabsorbierende und von der EMPA geprüfte Paneel mit innovativer Dämmstruktur in 6 cm Stärke. Die textile Hülle aus BARK CLOTH – Rindentuch kann rapportfrei produziert werden und ermöglicht fugenlose Spezialanfertigungen in grossen Grössen. Die neuartige und leichte Dämmstruktur in Verbindung mit dem BARK CLOTH – Rindentuch ergibt einen sehr leichten und stabilen Kern mit sehr guter akustischer Wirksamkeit. In der Optik sind durch die verschiedenen Verarbeitungsmöglichkeiten von BARK CLOTH – Rindentuch praktisch keine Grenzen gesetzt.

L 60  | 110 cm, B 60 cm, H 6 cm 
L 220 cm, B 110 cm, H 6 cm
Spezialanfertigungen auf Anfrage

Design strasserthun

download pdf
The new sound-absorbing, EMPA-certified panel with a 6-cm innovative insulating structure. The textile shell of BARK CLOTH can be produced in a small pattern and enables joint-free, custom-made models in large sizes. The innovative, lightweight insulating structure combined with BARK CLOTH results in a very light, stable core with a very good acoustic effect. The visual design possibilities are practically limitless thanks to the diverse processing options of BARK CLOTH.

L 60 / 110 cm, W 60 cm, H 6 cm
L 220 cm, W 110 cm, H 6 cm
Custom-made models on request

Design strasserthun

download pdf
punkt6 haus der materialien | thun
 

duro I | klapptisch

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Qualität und Stabilität zeichnen diesen Klapptisch aus. Durch die 30 mm starke, mit zwei Hartplattendecks beplankte Leichtbauplatte, erreicht das Tischblatt höchste Festigkeit bei minimalstem Gewicht. Der innovative Kern wird beidseitig mit einem Kunstharzbelag veredelt und zur farblichen Abstimmung stehen über 40 verschiedene Farben zur Wahl. Das glanzverchromte Untergestell aus Stahl ist äusserst einfach und sicher bedienbar. Der Klapptisch ist selbstnivellierend und optimierte Befestigungspunkte sorgen für eine sehr gute Ausreissfestigkeit auf der Unterkonstruktion.

L 120 / 140 / 160 / 180 / 200 cm, B 60 / 80 cm, H 75 cm
Spezialanfertigungen auf Anfrage

Design strasserthun

download pdf
Quality and stability characterize this folding table. At 30 mm thick, the lightweight board is embedded by two hard panels of decking, resulting in a table top of maximum strength combined with minimum weight. The innovative core is finished on both sides with a synthetic resin coating and a colour matching system with more than 40 colours from which to choose. The polished chrome steel base is extremely simple and user-friendly. The folding table is self-levelling and the optimized attachment points provide excellent pullout strength for the substructure.

L 120 / 140 / 160 / 180 / 200 cm, W 60 / 80 cm, H 75 cm
Custom-made models on request

Design strasserthun

download pdf
punkt6 haus der materialien | thun
 

duro II | klapptisch

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Qualität und Stabilität, aufgerüstet mit Brandschutz. Ein Klapptisch der auch den neusten Anforderungen im öffentlichen Bereich gerecht wird. Die 30 mm starke Leichtbauplatte, eine Eigenentwicklung von strasserthun, veredelt mit einem speziellen Kunstharzbelag, ist äusserst stabil, durchbiegefest und VKFgeprüft (Brandschutzanwendung Nr. 24612). Das glanzverchromte Untergestell aus Stahl ist äusserst einfach und sicher bedienbar. Der Klapptisch ist selbstnivellierend und optimierte Befestigungspunkte sorgen für eine sehr gute Ausreissfestigkeit auf der Unterkonstruktion. Standardausführung in Lichtgrau, bei Objektanfragen sind weitere Farben möglich.

L 120 / 140 / 160 / 180 / 200 cm, B 60 / 80 cm, H 75 cm
Spezialanfertigungen auf Anfrage

Design strasserthun

download pdf
Quality and stability with advanced fire protection. The folding table is the latest item required in the public space. The 30 mm thick lightweight board, developed by strasserthun, is refined with a special resin coating resulting in extreme stability with flexing strength and VKF certification (fire protection application no. 24612). The polished chrome steel base is extremely simple and user-friendly. The folding table is self-levelling and the optimized attachment points provide excellent pull-out strength for the substructure. The folding table is currently available in a standard light gray finish, however other colours may be implemented upon special request.

L 120 / 140 / 160 / 180 / 200 cm, W 60 / 80 cm, H 75 cm
Custom-made models on request

Design strasserthun

download pdf
punkt6 haus der materialien | thun
 

link | paravent

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
Innovativ in der Technik. Liebenswert in der Verarbeitung. Der Paravent vereint Intelligenz und Design in einer Selbstverständlichkeit, wie man sie von strasserthun erwarten darf. Die neuartige, selbst entwickelte Feder-Verbindungstechnologie hebt die Distanz zwischen den Rahmenelementen auf und tut damit als Sichtschutz oder Raumteiler makellos seine Pflicht. Mit der Veredelung durch die überlagerten Muster und in Dimensionen gelaserte Eiche entstehen lebendige Flächen, welche diesem Designstück einen aussergewöhnlich ausdrucksstarken Charakter verleihen.

L 100 cm / 150 cm, B 3.5 cm, H 165 cm

Design Harry Hersche

download pdf

Innovative in the art. Captivating in the process. The paravent combines intelligence and design as one would expect from strassterthun. The new, self-developed spring connection technology removes the distance between the frame components creating a continuous formation of the screen. The refined, superimposed pattern in laser cut oak brings a new dimension to living spaces which emanates an exceptional design piece of expressive character.

L 100 cm / 150 cm, W 3.5 cm, H 165 cm

Design Harry Hersche

download pdf

 

the babel shelf | regal

the babel shelf | rack

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Ein modulares Regalsystem das sich wie der Turm zu Babel stapelt. Durch die Stabilität die man durch den Zugmechanismus aufbaut, welcher das Regal zusammen hält, kann man ohne weiteres bis in den Himmel bauen. Dennoch sollte das Regal aus Eiche und pulverbeschichtetem Stahl mit Büchern aus der ganzen Welt gefüllt werden.

L 120 cm, B 37 cm, H 176 cm / L 210 cm, B 37 cm, H 111 cm

Design Kristian Knobloch

download pdf
A modular shelving system made from oak wood and powder-coated steel that stacks up just like the Tower of Babel. Through the stability you get out of the tension mechanism that holds the shelf together you could easily build it into the sky, no question. However we recommend to use it for books from all over the world.

L 120 cm, W 37 cm, H 176 cm / L 210 cm, W 37 cm, H 111 cm

Design Kristian Knobloch

download pdf
punkt6 haus der materialien | thun
 

tavolarte | tisch

tavolarte | table

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Die Form und die Thematik geben Wurzeln, Halt und bringen Menschen zusammen. Wandelbar bei gleichbleibender Basis. Zwei in der Oberfläche eingravierte Platten aus Eiche erinnern an die klassische Tischdecke. Die in Sepia und Umbra gefärbten, leicht anmutenden Untersichten sind zu den Kanten hin ansteigend. Der zentrale Unterbau aus massiver Eiche birgt eine speziell konzipierte Bolzen-Mechanik, dass die Platten einfach gewechselt und gesichert werden können.

L 170 cm, B 170 cm, H 74.5 cm / D 170 cm, H 74.5 cm

Design Harry Hersche

download pdf

Emotions which are enduring brings people together. The form and topic strengthen roots and provide support. May be changed with a basis that stays the same. Two oak plates engraved into the surface resemble the classic table cloth. The undersides which are light in appearance and coloured in sepia and umbra rise up towards the edges. The central substructure out of solid oak accommodates a specially conceived bolt mechanism which allows the plates to easily be changed and secured.

L 170 cm, W 170 cm, H 74.5 cm / D 170 cm, H 74.5 cm

Design Harry Hersche

download pdf

punkt6 haus der materialien | thun
 

bandage | muster auf mdf schwarz

bandage | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Das weich geschwungene, textil anmutende Sujet auf hartem Material schafft einen spannenden Kontrast zwischen Optik und Haptik. Der lebendige Look bei Bandage resultiert dank fliessenden Tiefen und unterschiedlichen Oberflächenbeschaffenheiten.

Design Lianel Spengler

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Lianel Spengler

punkt6 haus der materialien | thun
 

gingerbread house | muster auf mdf schwarz

gingerbread house | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Durch die Überlagerung von Schraffuren auf ein geometrisches Muster entsteht ein dreidimmensional wirkendes Ornament. Bei Gingerbread House ist die Laser-Technik analog zur Kaltnadel in der Radierungen der Renaissance eingesetzt.

Design Frédéric Dedelley

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Frédéric Dedelley

punkt6 haus der materialien | thun
 

origamia | muster auf mdf schwarz

origamia | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Selbst beim präzisem Falten von Papier, entstehen unterschiedliche Tiefen an den Falzkanten, die in gleichmässiger Anordnung ein impulsives Gesamtbild ergeben. Origamia setzt auf diese feinste Lebendigkeit und bildet ein zugleich einheitliches als auch lebhaftes Relief.

Design Mia Kepenek

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Mia Kepenek

punkt6 haus der materialien | thun
 

retro | muster auf mdf schwarz

retro | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Die strukturierte Unregelmässigkeit, eine Hommage mit zwinkerndem Auge an die sechziger Jahre. Die Oberflächenstruktur Retro nutzt verschiedene Abtragungstiefen und gewinnt mit Licht und Schatten an zusätzlicher Spannung.

Design Pierre Mazairac

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Pierre Mazairac

punkt6 haus der materialien | thun
 

stardust | muster auf mdf schwarz

stardust | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Die Faszination für den Blick in die Unendlichkeit, das zeitlich Unermessliche am Nachthimmel lässt immer noch Raum offen. Stardust kombiniert hochpräzise Linienverbindungen mit einer abgestuften Teilabtragung.

Design Francesca Alder-Schweizer

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Francesca Alder-Schweizer

punkt6 haus der materialien | thun
 

sunshower | muster auf mdf schwarz

sunshower | pattern on mdf black

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Das rapportierende Muster in Form von Halbfabrikaten für den Einsatz im Bereich wie Küchen-, Badezimmer- oder Schrankfronten sowie auch Möbelbauteile, Wand- und Deckenverkleidungen.

Grössen auf Anfrage

Im Raster ansteigend geordnete Sonnenstufen zeigen sich im Winkel betrachtet zufällig. Durch die Komplettabtragung ist Sunshower ein speziell dreidimmensionales Phänomen mit Tiefeneffekt parallel dem zeitgleichen Auftreten von Sonne und Regen.

Design Harry Hersche

The seamless pattern as a semi-finished product to use as kitchen and bathroom cupboard fronts as well as furniture components, wall and ceiling covers.

Sizes on request

Design Harry Hersche

punkt6 haus der materialien | thun
 

augusto | bistrotisch

augusto | bistro table

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Zwei, wie man sie in einem Bistro antreffen könnte. Charakterstark, mit allen Füssen auf dem Boden und viel zu erzählen. Die Tische zeigen formschön aneinandergeordnete Holzstücke aus Nussbaum oder Eiche, die mit den ausgeharzten Zwischenräumen in Weiss oder Schwarz flächenbündig verschliffen sind. Geölt oder lackiert liegt die Tischplatte auf dem nivellierbaren Vierbein-Zentralfuss aus pulverbeschichtetem Stahl. Ein klassisches Ensemble lässt den Bistrogedanken aufleben.

D 65-80 cm, H 75 cm

AUGUSTO - Platte Eiche, Harz schwarz / Gestell pulverbeschichtet schwarz

Design Harry Hersche

download pdf

Two, the way people could meet each other in a bistro. Strong character with all feet on the ground and a lot to discuss. The table top distinctively show timber pieces of walnut or oak which are sanded flush with doctored white or black spaces. Oiled or lacquered, the tabletop lies on a leveled tetrapod central foot made of powder coated steel. This classical ensemble revives the Bistro impression.

D 65-80 cm, H 75 cm

AUGUSTO - Oak, black resin / steel frame powder coated black

Design Harry Hersche

download pdf

punkt6 haus der materialien | thun
 

ernesto | bistrotisch

ernesto | bistro table

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Zwei, wie man sie in einem Bistro antreffen könnte. Charakterstark, mit allen Füssen auf dem Boden und viel zu erzählen. Die Tische zeigen formschön aneinandergeordnete Holzstücke aus Nussbaum oder Eiche, die mit den ausgeharzten Zwischenräumen in Weiss oder Schwarz flächenbündig verschliffen sind. Geölt oder lackiert liegt die Tischplatte auf dem nivellierbaren Vierbein-Zentralfuss aus pulverbeschichtetem Stahl. Ein klassisches Ensemble lässt den Bistrogedanken aufleben.

L 65-80 cm, B 65-80 cm, H 75 cm

ERNESTO - Platte Nussbaum, Harz weiss / Gestell pulverbeschichtet weiss

Design Harry Hersche

download pdf

Two, the way people could meet each other in a bistro. Strong character with all feet on the ground and a lot to discuss. The table top distinctively show timber pieces of walnut or oak which are sanded flush with doctored white or black spaces. Oiled or lacquered, the tabletop lies on a leveled tetrapod central foot made of powder coated steel. This classical ensemble revives the Bistro impression.

L 65-80 cm, W 65-80 cm, H 75 cm

ERNESTO - Walnut, white resin / steel frame powder coated white

Design Harry Hersche

download pdf

punkt6 haus der materialien | thun
 

trace | beistelltisch

tavolarte | side table

punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
 
punkt6 haus der materialien | thun
punkt6 haus der materialien | thun
Geometrien und Texturen auf der Spur. Der Entwurf spielt mit dreidimensionalen Texturen und optischen Illusionen. Die verschränkten Beine scheinen sich gar zu bewegen. Mit erfrischender Leichtigkeit werden die traditionellen Grundformen zu einem Beistelltisch arrangiert. Die Materialinnovation HI-MACS Structura® ist das Ergebnis einer intelligenten Komposition von Acryl, Mineralien und natürlichen Pigmenten. Das Resultat sind porenfreie und optisch nahtlose Oberflächen die sich individuell strukturieren lassen. Gefertigt mit industrieller Präzision in kunsthandwerklicher Qualität.

D 76 cm, H 38 cm

Design Mia Kepenek und Team

Keeping track of geometries and textures. The design plays with three-dimensional textures and optical illusions. The crossed legs even seem to move. The material innovation HI-MACS Structura® is the result of an intelligent composition of acrylic, minerals and natural pigments. The result: pore-free and visually seamless surfaces which can be structured individually. Manufactured with industrial precision in artistic quality.

D 76 cm, H 38 cm

Design Mia Kepenek und Team

punkt6 haus der materialien | thun
Menü schließen